“好吧,”他轻声说,“带我去评估一下你们的皮革制品有没有资格抵税吧,康拉德·科兹。”
div css=&ot;ntentadv&ot; “看来你真的认识我,”科兹意味不明地说,“不要继续靠近我,天使。就算我附近再凉爽,也别擅自贴近。”
“天鹰在上啊,我都给你摸翅膀了……”圣吉列斯伤心地摇头。
康拉德·科兹停在集市中央的载具非常具有标志性,且不提它深蓝如午夜的底色,和装饰用的蓝白折线闪电纹,就说它外面的支架上挂着的一连串浅粉皮革原料,便不会有第二個人这么做。
这辆用作货铺的载具上没有悬挂招牌,载具边站着一个酷热天气中依然勇于浑身裹着黑袍的凡人,手指有一搭没一搭地拨弄着衣袖上散开的一截黑色布条,似乎在计算着什么。
在科兹靠近之前,此人如同未卜先知一般,倏地转过头,眼睛在圣吉列斯身上扫了一圈,冷漠地转回了他黑发蓬乱的头,继续直视前方,遥望不可知的远点。
“那是……”天使拉长了话音,以示提问。
“莫尔斯,占卜师。”科兹对着莫尔斯的称谓流露出明晃晃的嘲笑,“窥探未来的人要么疯狂要么愚蠢,或二者兼备。”
“他看见我的未来了?”圣吉列斯问道。
莫尔斯也见过他独自死去,将他个人的死,作为对战局的最终贡献的那些碎片了吗?
实际上,圣吉列斯自己也没有具体地窥探过那一刻的情形,而康拉德·科兹过于花哨的语言则根本没有参考价值。
“别管他,”科兹敲了敲载具的铁皮,“他说我们三个人都不得好死。满口胡话。”
“包括他自己?”天使挑眉。
“呃,其实是我。”马格努斯拉开载具的帘子,从里面探出头,好奇地打量圣吉列斯。“他说我理论上也会很倒霉。哦对了,你不认识我,对吧?我是马格努斯,和莫尔斯还有科兹是一伙……一起来巴尔售卖皮草的。”
不,马格努斯是哪来的?
“你好,马格努斯。”圣吉列斯还未从突然看见一道珍珠红的身影和紫铜丝般的头发出现在他面前的震撼中脱身,他下意识地用上了自己的友善微笑、真诚问候和随机寒暄,“你是……魔法师吗?”
“我怎么会是魔法师?”马格努斯向后一缩,似乎被这个词吓了一跳,“我哪里像!”
“那你是……”
在圣吉列斯说出“学者”之前,科兹用他冰冷的口吻玩味地道出真相。
“他是来帮我们搬东西的。”科兹说,“一个搬运工。”
圣吉列斯听见自己脑子里的齿轮卡了一卡。
“为什么?”
科兹向马格努斯的方向点头:“这家伙比我们所有人都更高大、更强壮,不是吗?”
他可疑地笑了笑,盯着正向圣吉列斯介绍个人生平的马格努斯。
“这么大的个头,”他唱歌一样地说,“不搬重物真是可惜至极。”